22 June 2009

مترجم فارسی گوگل

مترجم گوگل بالاخره بخش ترجمه فارسی خودش رو (به صورت آزمایشی) به راه انداخت. البته من اصلا پیشنهاد نمی‌کنم از این مترجم استفاده کنید، چون با این کار دو مشکل به وجود میاد:
1. ترجمه بی کیفیت این مترجم (که هر چقدر هم که پیشرفت کنه باز هم یک مترجم ماشینی هست) باعث میشه سطح ترجمه زبان فارسی از این که هست هم پایینتر بره.
2. کار و کاسبی ما کساد میشه!

لینک: مترجم گوگل

3 comments:

هفت منبر said...

برو با خود گوگل همکاری کن . ظاهرا این تنها راهه !

شاید روزی راست بگویم said...

سلام ... نام زیبای خداست

شبهای کودکی مان با امید راستگوئی پدرانمان گذشت

نیامد صبحی که پارک را قول داده بودند

شبهای اینسالها به نا امیدی می گذرد
بزرگان دروغ می گویند

morteza mirzaei said...

واقعا این کارش بازار شما ها رو کساد میکنه! فکر کن گوگل بخواد بخشه حفاظت محیط زیست هم راه بندازه!!!!!
اون اولا که مترجم فارسی راه افتاده بود جای فعل ها رو اشتباه میذاشت نمیدونم هنوزم این مشکل رو داره یا نه ولی مطمئنن مشکل رو حل میکنن!